RECOMMENDこちらの記事も人気です。
-
【新型コロナ】中国:巣ごもり生活で高校生が1カ月コーラを飲み続けた結果、…
-
【半導体】マイコンって何?擬人化してみたら世界一わかりやすい解説になった
-
勉強方法が正しいのか不安で手が止まったら「フルーツ大福」を思い出す
-
コカ・コーラ、酎ハイを全国展開 酒類市場に本格参入
-
在宅翻訳者の鉄則!バックアップの習慣は早めにつける
-
質問をいただきました:なぜ「特許翻訳者」なのですか?
-
繁体字の入力はGoogle繁体字入力ソフトが一番
-
特許文書の請求項は「ザル」のイメージで

このサイトを運営しているKaoです。フリーランスで特許翻訳をやっています。(言語:中国語)
1982年生まれの大阪府出身。大学卒業後は食品メーカーに入社し、営業として10年間勤務しました。33歳のときに夫の転勤に帯同して中国に移住。そこで中国語の魅力にどっぷりはまり、帰国後に個人事業所『レモン翻訳舎』を設立。現在は主に化学分野の翻訳をしています。