RECOMMENDこちらの記事も人気です。
-
【Trados対処法】MultiTermで用語ベースの新規ファイルが作成…
-
这是日本推出的最新啤酒!
-
中国語翻訳者がやっている朝スイッチの入れ方【3ステップ】
-
半角まぎれ、スペースまぎれを一発で見つける方法
-
在宅疲れのあなたがやるべき【3つの○○】~世界一簡単なストレス発散法~
-
大家知道日本的这些“透明饮料”吗?
-
勉強方法が正しいのか不安で手が止まったら「フルーツ大福」を思い出す
-
【Trados操作法】MultiTermでxmlファイルをインポートして…

このサイトを運営しているKaoです。フリーランスで特許翻訳をやっています。(言語:中国語)
1982年生まれの大阪府出身。大学卒業後は食品メーカーに入社し、営業として10年間勤務しました。33歳のときに夫の転勤に帯同して中国に移住。そこで中国語の魅力にどっぷりはまり、帰国後に個人事業所『レモン翻訳舎』を設立。現在は主に化学分野の翻訳をしています。