RECOMMENDこちらの記事も人気です。
-
日本的札幌啤酒采用国内最轻的铝罐装,每年可将CO₂的排放量削减1200吨
-
【Trados対処法】MultiTermでxmlファイルをインポートできない
-
【中止 or 延期が確定】ifia JAPAN 2020(昨年レポートを…
-
【翻訳学習法】Google Patentsでヒットしない特許:中日対訳素…
-
技術系翻訳おすすめテキスト『中国語特許明細書を読む。書く。』
-
弘前大学和太阳星光齿磨公司获得专利:鲑鱼含有的成分预防更年期综合征的血脂异常
-
SEMICON Japan 2019に行ってきました!~初心者でも楽しめ…
-
ベッドから出る必要なし!体が目覚める朝イチ・ストレッチ

このサイトを運営しているKaoです。フリーランスで特許翻訳をやっています。(言語:中国語)
1982年生まれの大阪府出身。大学卒業後は食品メーカーに入社し、営業として10年間勤務しました。33歳のときに夫の転勤に帯同して中国に移住。そこで中国語の魅力にどっぷりはまり、帰国後に個人事業所『レモン翻訳舎』を設立。現在は主に化学分野の翻訳をしています。