RECOMMENDこちらの記事も人気です。
-
転勤族の嘆きに同情できません
-
在宅疲れのあなたがやるべき【3つの○○】~世界一簡単なストレス発散法~
-
虾青素竟然还有这些功效!
-
大家知道日本的这些“透明饮料”吗?
-
【速報】世界的チョコメーカーが簡便食品市場に参入!中国輸入博覧会で堂々発表
-
KitKat巧克力新款,既可爱又环保!雀巢日本持续推出减少海洋废塑料的产品
-
日本的札幌啤酒采用国内最轻的铝罐装,每年可将CO₂的排放量削减1200吨
-
ifia JAPAN 2019に行ってきました!~最新の食品素材が大集結~

このサイトを運営しているKaoです。フリーランスで特許翻訳をやっています。(言語:中国語)
1982年生まれの大阪府出身。大学卒業後は食品メーカーに入社し、営業として10年間勤務しました。33歳のときに夫の転勤に帯同して中国に移住。そこで中国語の魅力にどっぷりはまり、帰国後に個人事業所『レモン翻訳舎』を設立。現在は主に化学分野の翻訳をしています。