RECOMMENDこちらの記事も人気です。
-
大家知道日本的这些“透明饮料”吗?
-
【新型コロナ】中国:巣ごもり生活で高校生が1カ月コーラを飲み続けた結果、…
-
勉強方法が正しいのか不安で手が止まったら「フルーツ大福」を思い出す
-
准备赴日的朋友们请注意,日本消费说将上涨到10%!
-
弘前大学和太阳星光齿磨公司获得专利:鲑鱼含有的成分预防更年期综合征的血脂异常
-
【翻訳学習法】Google Patentsでヒットしない特許:中日対訳素…
-
在宅疲れのあなたがやるべき【3つの○○】~世界一簡単なストレス発散法~
-
ifia JAPAN 2019に行ってきました!~最新の食品素材が大集結~

このサイトを運営しているKaoです。フリーランスで特許翻訳をやっています。(言語:中国語)
1982年生まれの大阪府出身。大学卒業後は食品メーカーに入社し、営業として10年間勤務しました。33歳のときに夫の転勤に帯同して中国に移住。そこで中国語の魅力にどっぷりはまり、帰国後に個人事業所『レモン翻訳舎』を設立。現在は主に化学分野の翻訳をしています。