RECOMMENDこちらの記事も人気です。
-
繁体字の入力はGoogle繁体字入力ソフトが一番
-
【全部無料】留学から帰国後も中国語力を維持する3つの方法
-
コロナで転勤は減る傾向、だったら問題なくない?という考えは超危険!
-
勉強方法が正しいのか不安で手が止まったら「フルーツ大福」を思い出す
-
技術系翻訳おすすめテキスト『中国語特許明細書を読む。書く。』
-
SEMICON Japan 2019に行ってきました!~初心者でも楽しめ…
-
情報検索はその国・地域のネットワークを使う
-
【Trados対処法】バイリンガルファイルが文字化けする(中国語)

このサイトを運営しているKaoです。フリーランスで特許翻訳をやっています。(言語:中国語)
1982年生まれの大阪府出身。大学卒業後は食品メーカーに入社し、営業として10年間勤務しました。33歳のときに夫の転勤に帯同して中国に移住。そこで中国語の魅力にどっぷりはまり、帰国後に個人事業所『レモン翻訳舎』を設立。現在は主に化学分野の翻訳をしています。